Abstract: This study aims to examine the reality of French assimilation policy in Algeria—between its purportedly logical justifications and the inherent racism of colonialism. Through this research, we seek to address the main issues related to the attitudes of Muslim Algerians toward France, the extent to which they were influenced by its civilization, and their attachment to their own identity and Islamic civilization. We also aim to provide a clear picture of the assimilation policy and to show how it represented a major dilemma for the colonial authorities, whether in terms of its partial or total application, or whether it was merely an abstract concept devoid of any real political or legal implementation. The study further highlights the positions taken by the French Parliament regarding this policy. Methodologically, we rely on a historical-critical approach to analyze the gap between the assimilationist French discourse and the actual political and legal practices in Algeria, drawing on important French sources. The study reveals that the colonial authorities were not genuinely willing to implement an assimilationist policy toward the Muslim Algerian population, because their objective was not to produce a society similar to French society in language, religion, customs, traditions, or ways of thinking. Nor was their goal to create French citizens with the same rights enjoyed by native Frenchmen.     Instead of true assimilation, the colonial administration pursued partial and limited forms of integration—such as the teaching of the Christian religion to undermine Islamic identity, recruitment into the colonial army, the employment of a small number of Algerians, mixed marriages, and migration to France. These measures aimed to produce a society stripped of inherited traditions, foundations, balance, and identity, in order to weaken its spirit of resistance. However, Algerians fully understood France’s intentions in their country: to spread fear and death, dispossess them of their lands and property, and reduce them to servitude. Thus, they rejected French “civilization,” being aware of its true meaning—namely, the eradication of their Islamic identity, to which they steadfastly clung. Ultimately, they demonstrated to France that its presence in Algeria was destined to come to an end.


Abstract: Dorothée Chellier was born in Algiers in 1860 to French settler parents and became the first female French doctor in colonial Algeria, after completing her studies in Paris. As she had in-depth knowledge of the country, she was sent on “medical missions” to various parts of remote Algeria in the 1890s with the express goal of observing the lives and medical problems of “native” women. Chellier published a short book about a mission to the Aurès region in 1895, in which she focused on gynaecological issues among Algerian women. She often described how these women voluntarily contacted and trusted her, apparently eager to get help from a female French doctor. She also highlighted the importance of female medical experts for the future of France’s colonial project in Algeria, as Muslim women had been mostly hidden from her male counterparts throughout the 19 thcentury. This article proposes to analyse Chellier’s detailed descriptions of (the limitations of) the agency of Algerian women and contrast this with her own actions, influences and reception. Upon publication in 1895, her book was well received in French newspapers and her pioneering work served as an example to those female French doctors, like Hélène Abadie-Feyguine and Françoise Legey, who became active around the turn of the century in colonial Algeria. While sympathetic to many aspects of the lives of Algerian women, it is important to understand Chellier as an agent of colonialism. She defined her goals as providing medical help to formerly neglected groups in Algeria, as well as helping to “educate” the masses that she clearly viewed as being ignorant and unwilling to conform with France’s guidance. This was in line with the ideology of France’s paternalistic mission civilisatriceand with the opinions professed by her male colleagues.





Excerpt: Eiichiro Azuma and Greg Dvorak gift us with two important and richly researched books that deepen our understanding of how settler colonialism operates as a connective mechanism tying Japanese and US imperialisms. My response applies a concept from one study to the other; both questions stem from my interest in Blackness and the African diaspora in the Pacific, or the Black Pacific. Eiichiro: how would a focus on indigeneity, including Indigenous voices and lives—a particular strength of Dvorak’s Coral and Concrete: Remembering Kwajalein Atoll between Japan, America, and the Marshall Islands—illuminate the effects of your articulation of “adaptive settler colonialism?” Greg: How would a more encompassing analysis of race, highlighted in Azuma’s In Search of Our Frontier: Japanese America and Settler Colonialism in the Construction of Japan’s Borderless Empire, expand our understanding of the Marshallese and their experiences in and beyond Micronesia? Both books engage the interactive, overlapping, and distinct imperial interests and settler practices of Japan and the United States. They detail the diversity within and hierarchies among racialized, national, and Indigenous populations. Azuma and Dvorak theorize how global processes and individual actors come together to reveal the mechanics of domination, displacement, and resistance. Azuma offers a top-down approach in his study of Japan’s uneven success in implementing imperial ambitions though their settlements of “new Japans” in regions spanning North and South America, the Pacifc, and other parts of Asia. Dvorak pins his attention to Kwajalein, a main islet of the Marshall Islands in the Micronesian region of the Pacifc, to show how its people, reef, land, and missile-illuminated skies have been cumulatively affected by Japanese, US, and Marshallese exchanges.




Abstract: This volume examines migration to Australia through the critical lens of Indigenous sovereignty, arguing for a fundamental rethinking of migration studies within settler colonial contexts. While migration and Indigenous studies have developed largely in parallel, this book challenges that separation by foregrounding the entanglements between migrant arrivals and the ongoing dispossession of Indigenous lands and peoples. The collection centres Indigenous epistemologies and critiques the ways in which celebratory multicultural narratives have obscured the colonial foundations of the Australian state. This introduction sets out the volume’s methodological framework, drawing on decolonial, antiracist, and Indigenous scholarship to critique disciplinary silos and advocate for reflexive, participatory, and community-informed research. Editors and contributors—many of whom are migrants or descendants of migrants—explore their own positionalities and the responsibilities of working and researching on unceded Indigenous land. The volume’s structure reflects its commitment to interdisciplinarity and undisciplined inquiry, with contributions ranging from autoethnographic reflection to critical policy analysis and media studies. Through case studies involving Greek and Italian diaspora, language policy, cinema, literature, and activist art, the chapters engage with the complexities of migrant-Indigenous relations, revealing tensions as well as possibilities for solidarity. The introduction also critiques the absence of Indigenous perspectives in leading migration studies handbooks, highlighting the volume’s intervention in the field. This collection thus offers a significant scholarly and ethical challenge to conventional migration research, proposing that any decolonial agenda must begin by recognising Indigenous sovereignty and reconfiguring the frameworks through which migration is studied, understood, and represented in settler colonial societies.


Description: This open access edited collection provides an interdisciplinary assessment of research about migration on Indigenous lands. Via an assortment of critical reflections from settler colonial Australia, it identifies tensions between colonialism and Indigenous sovereignty as an increasingly salient topic of analysis within migration research. It poses challenges to migration research that takes place on Indigenous lands, reflects on the methodological and theoretical issues at play when studying migration in settler colonial Australia, and outlines potential pathways for ethical migration research agendas that genuinely engage with Indigenous knowledges and scholarship.  The book also compares and synthesizes where studies of settler colonialism and migration have intersected and contributing authors profile how migration, colonialism and Indigenous sovereignties intersect in multicultural Australia’s pasts and presents. At its core, the volume challenges migration studies, from Australian shores, to reimagine itself. In doing so, questions related to migration are altered and the basis of discussion around colonial legacies, multiculturalism, integration and diversity is recast. By providing nuanced theoretical, historical, and reflective case studies from a rage of disciplinary approaches, the volume will be a great resource to students, academics in migration and refugee studies, Indigenous scholars, activists, as well as policymakers in settler colonial societies.